カシミヤのUTOからシルクニットをお届けします。


 

カシミヤにこだわって来たUTOが、
創業30年を迎えて第二の素材“シルク”を本格的に開始します。

天然素材の最高峰、カシミヤとシルク。
いずれも「着用する本人が最高に気持ち良さと幸せを感じる」素材だと思います。

その美しさや着心地の良さで4,000年もの間人々を魅了し続けてきたシルク。
それは織物の歴史でした。

 

この度UTOがご提案するのは“シルク100%”の長所はそのままに、
絹紡糸に「ウォッシャブル加工」「起毛加工」を施した抜群の肌触りにしたニットです。

他人様が羨むシルクではなく、着用する自分が一番気持ち良く幸せを感じる自分為のシルクニットです。

 

カシミヤニットを一枚一枚丁寧にお作りしてきたUTOが、今までの経験と技術を乗せて最高に気持ち良いシルクニットを提供します。

silk

我用丝纺织它。

编织了1000米丝线的丝绸物品,但用于编织的丝绸是一种不是丝线的丝绸。短切长长的生线和摇摆,旋转和线,波浪所以

因为我要旋转丝绸丝纺它被称为。

丝纺是针织品,但是丝纺。

丝纺的善良是丝绸的善良是,空气的柔软触摸它的特点。

丝纺很久以前,是用反复纱线制成的线和废料制成的起初的评分很低,但现在高档纱线从一开始就通过切丝丝纺纱制成所以

这是一个在羊绒里生长的技术。

即使需要时间,也要有礼貌,这可能是一个缺点。

用100%的羊绒制成日常用品的UTO工匠,称为羊毛珠宝,对材料很珍贵。
可能UTO工匠的过错是很难高效、廉价和快速地做同样的事情。